Красная Шапочка заговорит на мандарине





Сингапурский Центр по изучению китайского языка (The Singapore Centre for Chinese Language) разработал учебную программу китайского языка (пекинский диалект «мандарин») для детей дошкольного возраста из семей, где, в основном, говорят на английском.

singapore_centre_chi_lang 3 Таких семей в Сингапуре немало, и задача состоит в том, чтобы в возможно короткие сроки, еще до школы, научить детей  родному, т.е. китайскому языку.

Эта программа может стать базовой для Министерства образования при составлении дошкольных учебных программ.

Специалисты Центра уверены, что такие сказки, как, например, «Красная Шапочка» на китайском языке, помогут детям укрепить основы их знаний китайского языка.

После прочтения сказки, учитель сможет создать некие контекстные ситуации, которые помогут развитию устной речи. Примером может служить такая тема — «Что вы будете делать, если вы потерялись в торговом центре?».singapore_centre_chi_lang2

Специалисты также считают, что подобный учебный план, в котором предусмотрена коллективная работа – чтение, обсуждение, объяснения преподавателя – поможет сохранить интерес ребенка.

Кроме сказок, детям для чтения и обсуждения будут также предложены басни, фольклор, мифы и иллюстрированные книги.

Идея заключается в том, чтобы сначала singapore_centre_chi_lang 1заинтересовать ребенка содержанием рассказа или сказки, накопить определенный словарный запас, а затем, посредством ситуаций, использовать его в повседневной жизни.

Уже этой осенью программа, рассчитанная на 2 года, будет «опробована» в одном из детских садов Сингапура, занятия будут вести специально подготовленные преподаватели.

По материалам сингапурской прессы